侨发大厦 Kiu Fat Building

香港西营盘皇后大道西115-119号

2 1
463 | 593
售价
HKD $7,200,000
林小姐

林小姐

客户服务主任
Proway Relocation & Real Estate Services Ltd. (C-033118)

侨发大厦 Kiu Fat Building

香港西营盘皇后大道西115-119号

售价
HKD $7,200,000
463
593
2 1
林小姐

林小姐

客户服务主任
Proway Relocation & Real Estate Services Ltd. (C-033118)

查询

一般资料

售价
HKD $7,200,000
实用面积
463 平方尺$15,551/平方尺
建筑面积
593 平方尺$12,142/平方尺
房间数目
2
浴室数目
1
管理费
待确认
差饷
待确认
地租
待确认
物业编号
137587
更新日期
2024-01-29

单位间格

2睡房; 1浴室; 相连式客饭厅

描述

单位景观
  • It looks out to the other buildings at a comfortable distance.
室内环境
  • Efficient layout of the living and dining room comes with living and dining suites.
  • Sizable bedrooms come with bed and other furniture.
  • Fully fitted kitchen is equipped with essential appliances and built-in cabinets.
  • Bathroom has been well maintained.

按揭计算机

关于西營盤

After British army arrival at Possession Point (now Hollywood Park next to Possession Street) in 1841, the 800 or so volunteer soldiers from India and Bangladesh stationed in West Point (hillside of Water Street). Thereafter, the area west of Hollywood Park was called Sai Ying Pun 西營盤, meaning 'Western Garrison'. Flourishing trades required construction of piers, docks, warehouses, and properties to accommodate merchants for rice, dry seafoods, and herbal medicines, and the workers who supported these activities. Even today, one can still find remnants of the early colonial past in the district. World War II brought mass destruction, giving rise to reconstruction of many buildings to four to six storey tenement buildings with shops on ground floor. Rapid population growth and technological advancement necessitate these post war buildings to be redeveloped into highrises.

阅读更多
Sonia To

Sonia To的客戶表示:

Sonia has excellent knowledge of the market, and was super helpful. An absolute delight! Thank you.


Jeffrey Lee


Charles Russell Speechlys

谭小姐

谭小姐的客戶表示:

Elle is a Trustworthy, reliable and resourceful agent. She helps to protect my interest as a tenant while she ensures that it will also not jeopardize the owner. She has worked with the Landlord on several occasions as well. She understood how to protect the landlord and also translate that knowledge to ease my concerns as well. For example, she assured me that the landlord will not adjust the rental in the next 2 years. At the same time, she convinced the landlord to add this assurance in the lease agreement. She worked hard for the landlord after she found out that I have great credentials as a tenant.


Reddy Wong Hoe Choon

朱翠娟

朱翠娟的客戶表示:

Could not recommend Teresa more highly. She was diligent, friendly and professional! Definitely the best service I have come across in HK property space.


Mr. Adrian Wong