嘉盛阁 Charming Court

香港西营盘第一街55号

开放式单位
287 | 468
售价
HKD $6,000,000
林小姐

林小姐

客户服务主任
Proway Relocation & Real Estate Services Ltd. (C-033118)

嘉盛阁 Charming Court

香港西营盘第一街55号

售价
HKD $6,000,000
287
468
开放式单位
林小姐

林小姐

客户服务主任
Proway Relocation & Real Estate Services Ltd. (C-033118)

查询

一般资料

售价
HKD $6,000,000
实用面积
287 平方尺$20,906/平方尺
建筑面积
468 平方尺$12,821/平方尺
房间数目
开放式单位
浴室数目
1
管理费
HKD $1,215
差饷
HKD $1,714
地租
待确认
物业编号
109458
更新日期
2024-04-03

单位间格

开放式单位; 1浴室; 相连式客饭厅

描述

单位景观
  • It looks out to the other buildings at a comfortable distance.
室内环境
  • Bright and airy studio with expansive windows bringing in lots of natural light.
  • The sleeping area fused comfortably with the living and dining area in this studio unit.
  • A bed can be placed at a cozy corner, with a wardrobe set next to it.
  • The kitchen is equipped with essential appliances and built-in cabinets.
  • Bathrooms has been well maintained.

按揭计算机

基本资料高层住宅
落成年份1994(楼龄 30 年)

关于西營盤

After British army arrival at Possession Point (now Hollywood Park next to Possession Street) in 1841, the 800 or so volunteer soldiers from India and Bangladesh stationed in West Point (hillside of Water Street). Thereafter, the area west of Hollywood Park was called Sai Ying Pun 西營盤, meaning 'Western Garrison'. Flourishing trades required construction of piers, docks, warehouses, and properties to accommodate merchants for rice, dry seafoods, and herbal medicines, and the workers who supported these activities. Even today, one can still find remnants of the early colonial past in the district. World War II brought mass destruction, giving rise to reconstruction of many buildings to four to six storey tenement buildings with shops on ground floor. Rapid population growth and technological advancement necessitate these post war buildings to be redeveloped into highrises.

阅读更多
张骆晶莹

张骆晶莹的客戶表示:

Also will be referring all newcomers in HK finance to you!


Varun Nayyar


Segantii Capital Management Limited

Annemay Harnett

Annemay Harnett的客戶表示:

I could not have been happier with the help received from our agent, Annemay Harnett. She helped our family refine our criteria and find the right apartment at the right price. I felt supported throughout the process.


Alison Birch

Jane Tse

Jane Tse的客戶表示:

Jane is a pleasure to work with. We worked with her when we first moved to Hong Kong almost 7 years ago and again this year when we moved apartments. She understood our needs well and was very efficient with the showings as well as the negotiations/handling paperwork with the landlord.


Salil Padmanabha Chari